34 lata | urodzona w Moskwie w 1923 roku | udało
jej się uciec do USA w 1938 roku | katoliczka | panna
I'm talking to the shadows
1 o'clock to 4
And Lord, how slow the moments go
When all I do is pour
Black Coffee
Since the blues caught my eye
I'm hanging out on Monday
My Sunday dream's too dry
~Peggy Lee, Black Coffe
42 lata | urodzony w Levittown w 1915 roku | od zawsze mieszka w USA | niewierzący | rozwiedziony
The sun
Come out
Tomorrow
Bet you bottom dollar that
Tomorrow - There'll be sun
~Johnny Matis, Tomorrow
ELOUISE BETHANY HUFFMAN
43 lata | urodzona w Seattle w 1914 roku | protestantka | rozwódka
Des yeux qui font baisser les miens,
Un rire qui se perd sur sa bouche,
Voilà le portrait sans retouche
De l'homme auquel j'appartiens
Un rire qui se perd sur sa bouche,
Voilà le portrait sans retouche
De l'homme auquel j'appartiens
~Edith Piaf, La vie en rose
jeden komentarz. Rosysjkie imiona tworzy się naczej. Drugie imię jest niejako okresleniem czyim dzieckiem się jest. Czyli np jeśli ojciec miał Fiodor, to jego córka będzie miał normlane pierwsze imięm potem drugie Fiodorowa i naziwsko, a nie dwa żeńskie jak w polskim. To bardzo razi, bo odbiera cudowny klimat jaki może mieć to opowiadanie.
OdpowiedzUsuńAwh, wiedziałam, że coś pokręciłam. Wybacz mi ten głupi błąd. Co prawda nigdy nie uczyłam się rosyjskiego, ale skoro już robiłam research na temat polityki, mogłam zastanowić się i nad tym. Poprawię i na następny raz będę uważać :)
UsuńNie ma sprawy :) rosyjski znam tyle co sama podlapałam, ale uwielbiam rosyjską literraturę i przez to chyba mnie to raziło w oczy.
UsuńChętnie poczytam to opowiadanie :) ma potencjał! :D